From a6b0b620983adc157acabb2631af6eb0b42931df Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Emilio Herrera Date: Feb 22 2024 12:35:52 +0000 Subject: Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 16.2% (7 of 43 strings) Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 18.5% (5 of 27 strings) Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 62.0% (18 of 29 strings) Co-authored-by: Emilio Herrera Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/fedora-docs-l10n-fedora-coreos/masterpagesprovisioning-ibmcloud/es/ Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/fedora-docs-l10n-fedora-coreos/masterpagesprovisioning-qemu/es/ Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/fedora-docs-l10n-fedora-coreos/masterpagesprovisioning-vultr/es/ Translation: fedora-docs-l10n/fedora-coreos/master/pages/provisioning-ibmcloud Translation: fedora-docs-l10n/fedora-coreos/master/pages/provisioning-qemu Translation: fedora-docs-l10n/fedora-coreos/master/pages/provisioning-vultr --- diff --git a/po/es/master/pages/provisioning-ibmcloud.po b/po/es/master/pages/provisioning-ibmcloud.po index ddbc3e4..35523da 100644 --- a/po/es/master/pages/provisioning-ibmcloud.po +++ b/po/es/master/pages/provisioning-ibmcloud.po @@ -2,12 +2,12 @@ # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # Weblate , 2020. -# Emilio Herrera , 2021, 2023. +# Emilio Herrera , 2021, 2023, 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2023-09-12 22:17+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-10-24 20:39+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-02-22 12:35+0000\n" "Last-Translator: Emilio Herrera \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 5.0.2\n" +"X-Generator: Weblate 5.4\n" #. type: Title = #: pages/provisioning-ibmcloud.adoc:1 @@ -210,6 +210,9 @@ msgstr "" #, no-wrap msgid "Fetch the latest image suitable for your target stream (or https://fedoraproject.org/coreos/download/[download and verify] it from the web)." msgstr "" +"Obtenga la última imagen adecuada para su flujo objetivo (o " +"https://fedoraproject.org/coreos/download/[descárguela y verifíquela] desde " +"la red)." #. type: delimited block - #: pages/provisioning-ibmcloud.adoc:51 diff --git a/po/es/master/pages/provisioning-qemu.po b/po/es/master/pages/provisioning-qemu.po index 6bdd243..aecb20b 100644 --- a/po/es/master/pages/provisioning-qemu.po +++ b/po/es/master/pages/provisioning-qemu.po @@ -1,12 +1,12 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# Emilio Herrera , 2021, 2023. +# Emilio Herrera , 2021, 2023, 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2023-09-12 22:17+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-10-24 20:39+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-02-22 12:35+0000\n" "Last-Translator: Emilio Herrera \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 5.0.2\n" +"X-Generator: Weblate 5.4\n" #. type: Title = #: pages/provisioning-qemu.adoc:1 @@ -107,6 +107,9 @@ msgid "" "Fetch the latest image suitable for your target stream (or https://" "fedoraproject.org/coreos/download/[download and verify] it from the web)." msgstr "" +"Obtenga la última imagen adecuada para su flujo objetivo (o " +"https://fedoraproject.org/coreos/download/[descárguela y verifíquela] desde " +"la red)." #. type: delimited block - #: pages/provisioning-qemu.adoc:29 diff --git a/po/es/master/pages/provisioning-vultr.po b/po/es/master/pages/provisioning-vultr.po index bfce1ea..b9d03e5 100644 --- a/po/es/master/pages/provisioning-vultr.po +++ b/po/es/master/pages/provisioning-vultr.po @@ -1,12 +1,12 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# Emilio Herrera , 2021, 2023. +# Emilio Herrera , 2021, 2023, 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2023-05-09 22:20+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-10-24 20:39+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-02-22 12:35+0000\n" "Last-Translator: Emilio Herrera \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -15,13 +15,13 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 5.0.2\n" +"X-Generator: Weblate 5.4\n" #. type: Title = #: pages/provisioning-vultr.adoc:1 #, no-wrap msgid "Provisioning Fedora CoreOS on Vultr" -msgstr "" +msgstr "Aprovisionando Fedora CoreOS sobre Vultr" #. type: Plain text #: pages/provisioning-vultr.adoc:4 @@ -32,6 +32,11 @@ msgid "" "can be uploaded as a https://www.vultr.com/docs/requirements-for-uploading-" "an-os-iso-to-vultr[custom image]." msgstr "" +"Esta guía muestra como aprovisionar los nuevos nodos Fedora CoreOS (FCOS) " +"sobre Vultr. Vultr publica imágenes FCOS, pero están desactualizadas, así " +"que **no recomendamos usar las imágenes estándar Vultr**. En su lugar, se " +"puede cargar una versión actual de FCOS como una https://www.vultr.com/docs/" +"requirements-for-uploading-an-os-iso-to-vultr[imagen personalizada]." #. type: Title == #: pages/provisioning-vultr.adoc:5 @@ -78,17 +83,24 @@ msgid "" "s3cmd[s3cmd] command-line tools. Both of these tools are available in Fedora " "and can be installed via `sudo dnf install vultr-cli s3cmd`." msgstr "" +"También necesita tener acceso a una cuenta Vultr. Los ejemplos que siguen " +"usan las herramientas de línea de comando https://github.com/vultr/vultr-cli" +"[vultr-cli] y https://s3tools.org/s3cmd[s3cmd]s. Ambas herramientas están " +"disponibles en Fedora y se pueden instalar por medio de `sudo dnf install " +"vultr-cli s3cmd`." #. type: Title == #: pages/provisioning-vultr.adoc:15 #, no-wrap msgid "Using a custom snapshot" -msgstr "" +msgstr "Usar una instantánea personalizada" #. type: Plain text #: pages/provisioning-vultr.adoc:18 msgid "Vultr supports creating custom snapshots from public raw images." msgstr "" +"Vultr soporta la creación de instantáneas personalizadas de imágenes " +"públicas sin formato." #. type: Plain text #: pages/provisioning-vultr.adoc:20 @@ -96,6 +108,9 @@ msgid "" "These steps show how to download a FCOS image and upload it to an existing " "storage bucket, in order to create a snapshot from that." msgstr "" +"Estos pasos muestran como descargar una imagen FCOS y cargarla en un " +"dispositivo de almacenamiento existente, con el objetivo de crear una " +"instantánea a partir de eso." #. type: Plain text #: pages/provisioning-vultr.adoc:22 @@ -103,12 +118,15 @@ msgid "" "See https://www.vultr.com/docs/vultr-object-storage[Vultr documentation] for " "further details on how to create a bucket and configure `s3cmd` to use it." msgstr "" +"Vea https://www.vultr.com/docs/vultr-object-storage[la documentación Vultr]" +"para obtener más detalles sobre como crear un depósito y configurar `s3cmd` " +"para usarlo." #. type: Title === #: pages/provisioning-vultr.adoc:23 #, no-wrap msgid "Creating a snapshot" -msgstr "" +msgstr "Crear una instantánea" #. type: Plain text #: pages/provisioning-vultr.adoc:26 @@ -117,6 +135,9 @@ msgid "" "stream. These steps show the `stable` stream as an example, but can be used " "for other streams too." msgstr "" +"Fedora CoreOS viene en tres flujos diferentes, con diferentes calendarios de " +"actualización por flujo. Estos pasos muestran el flujo `stable` como " +"ejemplo, pero se pueden usar para los otros flujos también." #. type: Plain text #: pages/provisioning-vultr.adoc:28 @@ -124,6 +145,9 @@ msgid "" "Fetch the latest image suitable for your target stream (or https://" "fedoraproject.org/coreos/download/[download and verify] it from the web)." msgstr "" +"Obtenga la última imagen adecuada para su flujo objetivo (o " +"https://fedoraproject.org/coreos/download/[descárguela y verifíquela] desde " +"la red)." #. type: delimited block - #: pages/provisioning-vultr.adoc:33 @@ -132,6 +156,8 @@ msgid "" "STREAM='stable'\n" "coreos-installer download -s \"${STREAM}\" -p vultr -f raw.xz --decompress\n" msgstr "" +"STREAM='stable'\n" +"coreos-installer download -s \"${STREAM}\" -p vultr -f raw.xz --decompress\n" #. type: Plain text #: pages/provisioning-vultr.adoc:36 @@ -139,6 +165,9 @@ msgid "" "https://www.vultr.com/docs/how-to-use-s3cmd-with-vultr-object-storage[Use " "s3cmd to upload] the raw image to your bucket, and note its public URL." msgstr "" +"https://www.vultr.com/docs/how-to-use-s3cmd-with-vultr-object-storage[Use " +"s3cmd para cargar] la imagen sin formato a su depósito y anote su URL " +"pública." #. type: delimited block - #: pages/provisioning-vultr.adoc:42 @@ -148,6 +177,10 @@ msgid "" "FCOS_VERSION='...'\n" "s3cmd put --acl-public \"fedora-coreos-${FCOS_VERSION}-vultr.x86_64.raw\" \"s3://${BUCKET}/\"\n" msgstr "" +"BUCKET='my-bucket'\n" +"FCOS_VERSION='...'\n" +"s3cmd put --acl-public \"fedora-coreos-${FCOS_VERSION}-vultr.x86_64.raw\" " +"\"s3://${BUCKET}/\"\n" #. type: Plain text #: pages/provisioning-vultr.adoc:45