From ce9191761864bf1fe533a44cbe1c96da9a8da9b2 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Rafael Fontenelle Date: Sep 04 2023 15:21:15 +0000 Subject: Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 100.0% (3 of 3 strings) Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 1.6% (2 of 124 strings) Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 28.5% (2 of 7 strings) Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 100.0% (12 of 12 strings) Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 50.0% (2 of 4 strings) Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 80.0% (4 of 5 strings) Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 100.0% (5 of 5 strings) Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 100.0% (29 of 29 strings) Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 100.0% (1 of 1 strings) Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 100.0% (10 of 10 strings) Co-authored-by: Rafael Fontenelle Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/fedora-docs-l10n-fedora-docs/masterassetsattachmentsqd-template/pt_BR/ Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/fedora-docs-l10n-fedora-docs/masterpagesarchivecontribution-options/pt_BR/ Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/fedora-docs-l10n-fedora-docs/masterpagesarchiveindex/pt_BR/ Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/fedora-docs-l10n-fedora-docs/masterpagescontributing-docscontrib-new-documentation/pt_BR/ Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/fedora-docs-l10n-fedora-docs/masterpagescontributing-docscontrib-quickdocs/pt_BR/ Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/fedora-docs-l10n-fedora-docs/masterpagescontributing-docstranslations/pt_BR/ Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/fedora-docs-l10n-fedora-docs/masterpagescontributing-infraindex/pt_BR/ Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/fedora-docs-l10n-fedora-docs/masterpagesdocs-team/pt_BR/ Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/fedora-docs-l10n-fedora-docs/masterpageslocations/pt_BR/ Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/fedora-docs-l10n-fedora-docs/masterpagesorganizationalindex/pt_BR/ Translation: fedora-docs-l10n/fedora-docs/master/assets/attachments/qd-template Translation: fedora-docs-l10n/fedora-docs/master/pages/archive/contribution-options Translation: fedora-docs-l10n/fedora-docs/master/pages/archive/index Translation: fedora-docs-l10n/fedora-docs/master/pages/contributing-docs/contrib-new-documentation Translation: fedora-docs-l10n/fedora-docs/master/pages/contributing-docs/contrib-quickdocs Translation: fedora-docs-l10n/fedora-docs/master/pages/contributing-docs/translations Translation: fedora-docs-l10n/fedora-docs/master/pages/contributing-infra/index Translation: fedora-docs-l10n/fedora-docs/master/pages/docs-team Translation: fedora-docs-l10n/fedora-docs/master/pages/locations Translation: fedora-docs-l10n/fedora-docs/master/pages/organizational/index --- diff --git a/po/pt_BR/master/assets/attachments/qd-template.po b/po/pt_BR/master/assets/attachments/qd-template.po index 60b90c1..0bdf749 100644 --- a/po/pt_BR/master/assets/attachments/qd-template.po +++ b/po/pt_BR/master/assets/attachments/qd-template.po @@ -1,30 +1,33 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# FIRST AUTHOR , YEAR. -# +# Rafael Fontenelle , 2023. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2023-08-10 22:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" -"Language-Team: none\n" +"PO-Revision-Date: 2023-09-04 15:21+0000\n" +"Last-Translator: Rafael Fontenelle \n" +"Language-Team: Portuguese (Brazil) \n" "Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.18.2\n" #. type: Title = #: ./assets/attachments/qd-template.adoc:1 #, no-wrap msgid "ARTICLE_TITLE" -msgstr "" +msgstr "TÍTULO_ARTIGO" #. type: Plain text #: ./assets/attachments/qd-template.adoc:3 msgid "AUTHOR_1; AUTHOR_2; AUTHOR_3" -msgstr "" +msgstr "AUTOR_1; AUTOR_2; AUTOR_3" #. :page-aliases: OPTIONAL #. Optional free form useful additional information as comment @@ -32,4 +35,4 @@ msgstr "" #: ./assets/attachments/qd-template.adoc:15 #, no-wrap msgid "Mission statement of 2-3 sentences \n" -msgstr "" +msgstr "Declaração da missão com 2 a 3 frases \n" diff --git a/po/pt_BR/master/pages/archive/contribution-options.po b/po/pt_BR/master/pages/archive/contribution-options.po index 4f504df..ac56204 100644 --- a/po/pt_BR/master/pages/archive/contribution-options.po +++ b/po/pt_BR/master/pages/archive/contribution-options.po @@ -1,43 +1,46 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# FIRST AUTHOR , YEAR. -# +# Rafael Fontenelle , 2023. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-29 21:55+0000\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" -"Language-Team: none\n" +"PO-Revision-Date: 2023-09-04 15:21+0000\n" +"Last-Translator: Rafael Fontenelle \n" +"Language-Team: Portuguese (Brazil) \n" "Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.18.2\n" #. type: Title = #: ./pages/archive/contribution-options.adoc:3 #, no-wrap msgid "How to contribute" -msgstr "" +msgstr "Como contribuir" #. type: delimited block _ #: ./pages/archive/contribution-options.adoc:8 msgid "TBD" -msgstr "" +msgstr "A definir" #. type: delimited block = #: ./pages/archive/contribution-options.adoc:13 #, no-wrap msgid "*_TOC_*\n" -msgstr "" +msgstr "*_TOC_*\n" #. type: delimited block = #: ./pages/archive/contribution-options.adoc:15 msgid "Documentation of work we have done over years" -msgstr "" +msgstr "Documentação de trabalho feito ao longo dos anos" #. type: delimited block = #: ./pages/archive/contribution-options.adoc:17 msgid "Pre Antora docs (Fedora 1 - 2?)" -msgstr "" +msgstr "Documentação pré-antora (Fedora 1 - 2?)" diff --git a/po/pt_BR/master/pages/archive/index.po b/po/pt_BR/master/pages/archive/index.po index 98c3a09..ac14af1 100644 --- a/po/pt_BR/master/pages/archive/index.po +++ b/po/pt_BR/master/pages/archive/index.po @@ -1,19 +1,21 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# FIRST AUTHOR , YEAR. -# +# Rafael Fontenelle , 2023. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-29 21:55+0000\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" -"Language-Team: none\n" +"PO-Revision-Date: 2023-09-04 15:21+0000\n" +"Last-Translator: Rafael Fontenelle \n" +"Language-Team: Portuguese (Brazil) \n" "Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.18.2\n" #. type: Title = #: ./pages/archive/index.adoc:3 @@ -24,20 +26,20 @@ msgstr "" #. type: delimited block _ #: ./pages/archive/index.adoc:8 msgid "TBD" -msgstr "" +msgstr "A definir" #. type: delimited block = #: ./pages/archive/index.adoc:12 #, no-wrap msgid "*_TOC_*\n" -msgstr "" +msgstr "*_TOC_*\n" #. type: delimited block = #: ./pages/archive/index.adoc:14 msgid "Documentation of work we have done over years" -msgstr "" +msgstr "Documentação de trabalho feito ao longo dos anos" #. type: delimited block = #: ./pages/archive/index.adoc:16 msgid "Pre Antora docs (Fedora 1 - 2?)" -msgstr "" +msgstr "Documentação pré-antora (Fedora 1 - 2?)" diff --git a/po/pt_BR/master/pages/contributing-docs/contrib-new-documentation.po b/po/pt_BR/master/pages/contributing-docs/contrib-new-documentation.po index 016ee0a..3ba58a2 100644 --- a/po/pt_BR/master/pages/contributing-docs/contrib-new-documentation.po +++ b/po/pt_BR/master/pages/contributing-docs/contrib-new-documentation.po @@ -1,30 +1,33 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# FIRST AUTHOR , YEAR. -# +# Rafael Fontenelle , 2023. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2023-04-28 21:59+0000\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" -"Language-Team: none\n" +"PO-Revision-Date: 2023-09-04 15:21+0000\n" +"Last-Translator: Rafael Fontenelle \n" +"Language-Team: Portuguese (Brazil) \n" "Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.18.2\n" #. type: Title = #: pages/contributing-docs/contrib-new-documentation.adoc:3 #, no-wrap msgid "Create a new documentation module" -msgstr "" +msgstr "Crie um novo módulo de documentação" #. type: Plain text #: pages/contributing-docs/contrib-new-documentation.adoc:6 msgid "Francois Andrieu, Fedora Documentation Team 2023-04-28" -msgstr "" +msgstr "Francois Andrieu, Equipe de Documentação do Fedora 2023-04-28" #. type: delimited block _ #: pages/contributing-docs/contrib-new-documentation.adoc:10 @@ -35,6 +38,11 @@ msgid "" "working environment is best suited for this. But it is also possible to use " "the web IDE of various GIT forges." msgstr "" +"Esta seção descreve como adicionar uma documentação completamente nova que " +"cubra uma nova área em sua totalidade. Isso abrange várias páginas e " +"geralmente está associado à criação de um novo repositório dedicado. Um " +"ambiente de trabalho local é mais adequado para isso. Mas também é possível " +"usar o IDE web de várias forjas do GIT." #. type: Plain text #: pages/contributing-docs/contrib-new-documentation.adoc:13 @@ -42,12 +50,14 @@ msgid "" "Before you start following this procedure, review all the requirements " "listed in xref:contributing-docs/index.adoc#_prerequisites[Prerequisites]." msgstr "" +"Antes de começar a seguir este procedimento, revise todos os requisitos " +"listados em xref:contributing-docs/index.adoc#_prerequisites[Pré-requisitos]." #. type: Title == #: pages/contributing-docs/contrib-new-documentation.adoc:15 #, no-wrap msgid "Documentation repository configuration" -msgstr "" +msgstr "Configuração do repositório de documentação" #. type: Plain text #: pages/contributing-docs/contrib-new-documentation.adoc:18 @@ -56,6 +66,9 @@ msgid "" "starting from the provided template repository if you are not familiar with " "Antora." msgstr "" +"Embora você possa criar um novo repositório ou usar um existente, " +"recomendamos começar pelo repositório de modelo fornecido se você não " +"estiver familiarizado com o Antora." #. type: Plain text #: pages/contributing-docs/contrib-new-documentation.adoc:22 @@ -67,6 +80,12 @@ msgid "" "preferable to host it under the https://gitlab.com/fedora/docs[Fedora Docs " "namespace]." msgstr "" +"Crie seu novo repositório para o novo conjunto de documentação ou peça a " +"alguém para criar um para você. Você pode hospedar este repositório em " +"qualquer lugar, mas recomendamos usar https://gitlab.com/fedora[GitLab] onde " +"você pode usar grupos do Fedora para controlar o acesso de gravação ao " +"repositório. Dependendo do tópico, pode ser preferível hospedá-lo no " +"https://gitlab.com/fedora/docs[espaço de nomes da Documentação do Fedora]." #. type: Plain text #: pages/contributing-docs/contrib-new-documentation.adoc:24 @@ -74,6 +93,8 @@ msgid "" "On GitLab, you can use `New project` > `Create from template` > `Group` and " "pick `Documentation Template` in the list." msgstr "" +"No GitLab, você pode usar `New project` > `Create from template` > `Group` e " +"escolher `Documentation Template` na lista." #. type: Plain text #: pages/contributing-docs/contrib-new-documentation.adoc:26 @@ -82,12 +103,15 @@ msgid "" "templates/fedora-docs-template[template repository] manually and copy the " "content to your new repository." msgstr "" +"Se você não estiver usando o GitLab, clone o https://gitlab.com/fedora/docs/" +"templates/fedora-docs-template[repositório de modelos] manualmente e copie o " +"conteúdo para seu novo repositório." #. type: Block title #: pages/contributing-docs/contrib-new-documentation.adoc:27 #, no-wrap msgid "Example of a simple documentation repository structure" -msgstr "" +msgstr "Exemplo de uma estrutura simples de repositório de documentação" #. type: delimited block - #: pages/contributing-docs/contrib-new-documentation.adoc:37 @@ -102,6 +126,14 @@ msgid "" " 📄 index.adoc\n" " 📄 another-page.adoc\n" msgstr "" +"📄 antora.yml\n" +"📄 site.yml\n" +"📂 modules\n" +" 📂 ROOT\n" +" 📄 nav.adoc\n" +" 📂 pages\n" +" 📄 index.adoc\n" +" 📄 another-page.adoc\n" #. type: Plain text #: pages/contributing-docs/contrib-new-documentation.adoc:42 @@ -110,6 +142,9 @@ msgid "" "repository root. The file contains comments that point out which parts you " "need to change. At a minimum, always change the `name` and `title`." msgstr "" +"No novo repositório, edite o arquivo de configuração `antora.yml` na raiz do " +"repositório. O arquivo contém comentários que indicam quais partes você " +"precisa alterar. No mínimo, sempre altere `name` e `title`." #. type: Plain text #: pages/contributing-docs/contrib-new-documentation.adoc:44 @@ -117,6 +152,8 @@ msgid "" "The `name` is what will define the final URL of your documentation. In " "example: `docs.fedoraproject.org/en-US//`" msgstr "" +"O nome (`name`) é o que definirá a URL final da sua documentação. No exemplo:" +" `docs.fedoraproject.org/en-US//`" #. type: Plain text #: pages/contributing-docs/contrib-new-documentation.adoc:48 @@ -127,6 +164,11 @@ msgid "" "only directives you need to edit in this file are the `title` and " "`start_page`." msgstr "" +"Além disso, edite o arquivo de configuração `site.yml`. Observe que este " +"arquivo é usado apenas ao construir uma visualização local de seu conjunto " +"de conteúdo – no site, ele é substituído pela configuração do `site.yml` " +"global. As únicas diretivas que você precisa editar neste arquivo são `title`" +" e `start_page`." #. type: Plain text #: pages/contributing-docs/contrib-new-documentation.adoc:50 @@ -136,27 +178,30 @@ msgid "" "not have the required rights) and start working on writing the actual " "documentation." msgstr "" +"Neste ponto, a configuração inicial está concluída. Você pode enviar essas " +"alterações para o repositório recém-criado (ou fazer uma pull request se não " +"tiver os direitos necessários) e começar a escrever a documentação real." #. type: Title == #: pages/contributing-docs/contrib-new-documentation.adoc:51 #, no-wrap msgid "Writing documentation" -msgstr "" +msgstr "Escrevendo documentação" #. type: Plain text #: pages/contributing-docs/contrib-new-documentation.adoc:54 msgid "Some useful documentation links:" -msgstr "" +msgstr "Alguns links úteis de documentação:" #. type: Plain text #: pages/contributing-docs/contrib-new-documentation.adoc:56 msgid "xref:contributing-docs/asciidoc-markup.adoc[]" -msgstr "" +msgstr "xref:contributing-docs/asciidoc-markup.adoc[]" #. type: Plain text #: pages/contributing-docs/contrib-new-documentation.adoc:57 msgid "xref:contributing-docs/style-guide.adoc[]" -msgstr "" +msgstr "xref:contributing-docs/style-guide.adoc[]" #. type: Plain text #: pages/contributing-docs/contrib-new-documentation.adoc:59 @@ -165,6 +210,9 @@ msgid "" "`nav.adoc`. This file will then be used to build the navigation menu on the " "left side of docs.fp-o." msgstr "" +"Se a sua documentação é composta por várias páginas, você pode listá-las no " +"`nav.adoc`. Este arquivo será então usado para construir o menu de navegação " +"no lado esquerdo do docs.fp-o." #. type: Plain text #: pages/contributing-docs/contrib-new-documentation.adoc:61 @@ -172,12 +220,14 @@ msgid "" "While you're writing, you can use the xref:contributing-docs/tools-localenv-" "preview.adoc[local preview] to check the resulting document." msgstr "" +"Enquanto escreve, você pode usar xref:contributing-docs/tools-localenv-" +"preview.adoc[local preview] para verificar o documento resultante." #. type: Title == #: pages/contributing-docs/contrib-new-documentation.adoc:62 #, no-wrap msgid "Publish a new documentation module" -msgstr "" +msgstr "Publicar um novo módulo de documentação" #. type: Plain text #: pages/contributing-docs/contrib-new-documentation.adoc:65 @@ -185,6 +235,8 @@ msgid "" "Once the repository is set up, and initial content added, it is ready to be " "published." msgstr "" +"Depois que o repositório estiver configurado e o conteúdo inicial " +"adicionado, ele estará pronto para ser publicado." #. type: Plain text #: pages/contributing-docs/contrib-new-documentation.adoc:67 @@ -193,6 +245,9 @@ msgid "" "gitlab.com/fedora/docs/docs-website/docs-fp-o/-/blob/prod/site.yml[main " "Antora playbook]." msgstr "" +"Os módulos de documentação publicados em docs.fp-o estão todos listados em " +"https://gitlab.com/fedora/docs/docs-website/docs-fp-o/-/blob/prod/site.yml[" +"playbook principal do Antora] ." #. type: Plain text #: pages/contributing-docs/contrib-new-documentation.adoc:69 @@ -200,6 +255,8 @@ msgid "" "To add a new documentation module, you will need to add its repository to " "the `content.sources` list:" msgstr "" +"Para adicionar um novo módulo de documentação, você precisará adicionar seu " +"repositório à lista `content.sources`:" #. type: delimited block - #: pages/contributing-docs/contrib-new-documentation.adoc:77 @@ -211,6 +268,11 @@ msgid "" " branches: main <.>\n" " start_path: docs <.>\n" msgstr "" +"content:\n" +" sources:\n" +" - url: https://gitlab.com/caminho/para/novo/repositório.git\n" +" branches: main <.>\n" +" start_path: docs <.>\n" #. type: Plain text #: pages/contributing-docs/contrib-new-documentation.adoc:80 @@ -222,6 +284,13 @@ msgid "" "here, without leading or trailing slashes. If it is located at the root " "level, as documented on this page, you can omit this parameter." msgstr "" +"<.> O branch padrão é definido como `master`. Se o seu repositório estiver " +"usando qualquer outro nome (`main` por exemplo), você precisará especificá-" +"lo aqui. <.> Esta configuração é opcional. Se os arquivos de documentação " +"estiverem armazenados em um subdiretório em seu repositório (`/docs/`, por " +"exemplo), você deve definir seu caminho relativo aqui, sem barras iniciais " +"ou finais. Se estiver localizado no nível raiz, conforme documentado nesta " +"página, você poderá omitir esse parâmetro." #. type: Plain text #: pages/contributing-docs/contrib-new-documentation.adoc:83 @@ -231,6 +300,11 @@ msgid "" "com/fedora/docs/docs-website/docs-fp-o/-/issues[Fedora Docs Website " "repository], and the Documentation Team will handle that part for you." msgstr "" +"Você pode criar uma Merge Request com essas alterações ou, se não se sentir " +"confortável em editar esse arquivo, crie um ticket no https://gitlab.com/" +"fedora/docs/docs-website/docs-fp-o/- /issues[repositório do site " +"Documentação do Fedora], e a equipe de documentação cuidará dessa parte para " +"você." #. type: delimited block = #: pages/contributing-docs/contrib-new-documentation.adoc:88 @@ -238,3 +312,6 @@ msgid "" "If you do not get any update to your Merge Request or ticket after 5 days, " "xref:ROOT:index.adoc#find-docs[get in touch with the Docs Team]." msgstr "" +"Se você não receber nenhuma atualização em sua merge request ou ticket após " +"5 dias, xref:ROOT:index.adoc#find-docs[entre em contato com a Equipe de " +"Documentação]." diff --git a/po/pt_BR/master/pages/contributing-docs/contrib-quickdocs.po b/po/pt_BR/master/pages/contributing-docs/contrib-quickdocs.po index 44b85b4..d9b9d2b 100644 --- a/po/pt_BR/master/pages/contributing-docs/contrib-quickdocs.po +++ b/po/pt_BR/master/pages/contributing-docs/contrib-quickdocs.po @@ -1,19 +1,22 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# FIRST AUTHOR , YEAR. -# +# Rafael Fontenelle , 2023. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2023-08-21 21:55+0000\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" -"Language-Team: none\n" +"PO-Revision-Date: 2023-09-04 15:21+0000\n" +"Last-Translator: Rafael Fontenelle \n" +"Language-Team: Portuguese (Brazil) \n" "Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.18.2\n" #. type: Title = #: pages/contributing-docs/contrib-quickdocs.adoc:1 @@ -306,7 +309,7 @@ msgstr "" #: pages/contributing-docs/contrib-quickdocs.adoc:83 #, no-wrap msgid "How to contribute" -msgstr "" +msgstr "Como contribuir" #. type: Plain text #: pages/contributing-docs/contrib-quickdocs.adoc:86 @@ -511,7 +514,7 @@ msgstr "" #: pages/contributing-docs/contrib-quickdocs.adoc:150 #, no-wrap msgid "ARTICLE_TITLE" -msgstr "" +msgstr "TÍTULO_ARTIGO" #. type: delimited block - #: pages/contributing-docs/contrib-quickdocs.adoc:157 diff --git a/po/pt_BR/master/pages/contributing-docs/translations.po b/po/pt_BR/master/pages/contributing-docs/translations.po index b6a8290..d23730e 100644 --- a/po/pt_BR/master/pages/contributing-docs/translations.po +++ b/po/pt_BR/master/pages/contributing-docs/translations.po @@ -1,22 +1,25 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# FIRST AUTHOR , YEAR. -# +# Rafael Fontenelle , 2023. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-29 21:55+0000\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" -"Language-Team: none\n" +"PO-Revision-Date: 2023-09-04 15:21+0000\n" +"Last-Translator: Rafael Fontenelle \n" +"Language-Team: Portuguese (Brazil) \n" "Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.18.2\n" #. type: Title = #: ./pages/contributing-docs/translations.adoc:1 #, no-wrap msgid "Working with translations" -msgstr "" +msgstr "Trabalhando com traduções" diff --git a/po/pt_BR/master/pages/contributing-infra/index.po b/po/pt_BR/master/pages/contributing-infra/index.po index abcb9c8..f55ffa0 100644 --- a/po/pt_BR/master/pages/contributing-infra/index.po +++ b/po/pt_BR/master/pages/contributing-infra/index.po @@ -1,25 +1,28 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# FIRST AUTHOR , YEAR. -# +# Rafael Fontenelle , 2023. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2023-04-21 21:59+0000\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" -"Language-Team: none\n" +"PO-Revision-Date: 2023-09-04 15:21+0000\n" +"Last-Translator: Rafael Fontenelle \n" +"Language-Team: Portuguese (Brazil) \n" "Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.18.2\n" #. type: Title = #: pages/contributing-infra/index.adoc:3 #, no-wrap msgid "Contribute to keeping Docs up and running" -msgstr "" +msgstr "Contribua para manter a documentação em funcionamento" #. type: delimited block _ #: pages/contributing-infra/index.adoc:8 @@ -27,6 +30,8 @@ msgid "" "This document explains how to contribute to maintaining and improving the " "publishing system used to build the Fedora Documentation website." msgstr "" +"Este documento explica como contribuir para manter e melhorar o sistema de " +"publicação usado para construir o site de Documentação do Fedora." #. type: Plain text #: pages/contributing-infra/index.adoc:11 @@ -34,12 +39,14 @@ msgid "" "Maintaining the Docs website is a lot of work needing skills in different " "areas." msgstr "" +"Manter o site da Documentação dá muito trabalho e exige habilidades em " +"diferentes áreas." #. type: Labeled list #: pages/contributing-infra/index.adoc:12 #, no-wrap msgid "Graphical design" -msgstr "" +msgstr "Design gráfico" #. type: Plain text #: pages/contributing-infra/index.adoc:14 @@ -48,12 +55,15 @@ msgid "" "adaptation to additional or changing needs. Members with expertise in web " "design, UI or UX development can help optimize these areas." msgstr "" +"A aparência gráfica e funcional das páginas da Documentação exige adaptação " +"contínua a necessidades adicionais ou em mudança. Membros com experiência em " +"web design, desenvolvimento de UI ou UX podem ajudar a otimizar essas áreas." #. type: Labeled list #: pages/contributing-infra/index.adoc:14 #, no-wrap msgid "Git maintainers" -msgstr "" +msgstr "Mantenedores de Git" #. type: Plain text #: pages/contributing-infra/index.adoc:16 @@ -62,12 +72,16 @@ msgid "" "tasks. Community members with experience in managing Git repositories can " "help maintain and update the Docs repositories." msgstr "" +"Toda a documentação é armazenada no Git junto com os problemas e tarefas " +"organizacionais. Os membros da comunidade com experiência no gerenciamento " +"de repositórios Git podem ajudar a manter e atualizar os repositórios de " +"Documentação." #. type: Labeled list #: pages/contributing-infra/index.adoc:16 #, no-wrap msgid "Workflow maintenance" -msgstr "" +msgstr "Manutenção de fluxo de trabalho" #. type: Plain text #: pages/contributing-infra/index.adoc:18 @@ -75,8 +89,10 @@ msgid "" "The processes for creating the web pages are automated. Members with " "experience in CI can contribute to maintain and improve these processes." msgstr "" +"Os processos de criação das páginas web são automatizados. Membros com " +"experiência em CI podem contribuir para manter e melhorar esses processos." #. type: Plain text #: pages/contributing-infra/index.adoc:19 msgid "The relevant sections provide further information." -msgstr "" +msgstr "As seções relevantes fornecem mais informações." diff --git a/po/pt_BR/master/pages/docs-team.po b/po/pt_BR/master/pages/docs-team.po index 374783a..aad1470 100644 --- a/po/pt_BR/master/pages/docs-team.po +++ b/po/pt_BR/master/pages/docs-team.po @@ -1,25 +1,27 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# FIRST AUTHOR , YEAR. -# +# Rafael Fontenelle , 2023. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-29 21:55+0000\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" -"Language-Team: none\n" +"PO-Revision-Date: 2023-09-04 15:21+0000\n" +"Last-Translator: Rafael Fontenelle \n" +"Language-Team: Portuguese (Brazil) \n" "Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.18.2\n" #. type: Title = #: ./pages/docs-team.adoc:3 #, no-wrap msgid "Who we are – The Fedora documentation team members" -msgstr "" +msgstr "Quem somos nós – Os membros da equipe de documentação do Fedora" #. type: delimited block _ #: ./pages/docs-team.adoc:8 @@ -27,31 +29,35 @@ msgid "" "The Fedora Documentation Team is a large community with a large number of " "members, different tasks and varying degrees of cooperation." msgstr "" +"A Equipe de Documentação do Fedora é uma grande comunidade com um grande " +"número de membros, tarefas diferentes e graus variados de cooperação." #. type: delimited block = #: ./pages/docs-team.adoc:12 msgid "TOC" -msgstr "" +msgstr "TOC" #. type: delimited block = #: ./pages/docs-team.adoc:14 msgid "Basic organization" -msgstr "" +msgstr "Organização básica" #. type: delimited block = #: ./pages/docs-team.adoc:15 msgid "Maybe Core team / Editorial team" -msgstr "" +msgstr "Talvez equipe Core / Editorial" #. type: delimited block = #: ./pages/docs-team.adoc:16 msgid "Editor in chief for specific documentation areas, e.g. Quickdocs" msgstr "" +"Editor-chefe para áreas específicas de documentação, por ex. Quickdocs (" +"documentação rápida)" #. type: delimited block = #: ./pages/docs-team.adoc:17 msgid "production line administrators" -msgstr "" +msgstr "administradores de linha de produção" #. type: delimited block = #: ./pages/docs-team.adoc:18 @@ -59,23 +65,25 @@ msgid "" "List of members of core team / editorieal team / arganisators, how we name " "it" msgstr "" +"Lista de membros da equipe core / equipe de editorial / organizadores, como " +"nós os chamamos" #. type: delimited block = #: ./pages/docs-team.adoc:19 msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Nome" #. type: delimited block = #: ./pages/docs-team.adoc:20 msgid "Nick name / reference to wiki personal page" -msgstr "" +msgstr "Apelido / referência à página pessoal na wiki" #. type: delimited block = #: ./pages/docs-team.adoc:21 msgid "Domain of expertise" -msgstr "" +msgstr "Domínio de conhecimento" #. type: delimited block = #: ./pages/docs-team.adoc:22 msgid "List of members of other sub groups" -msgstr "" +msgstr "Lista de membros de outros subgrupos" diff --git a/po/pt_BR/master/pages/locations.po b/po/pt_BR/master/pages/locations.po index d49074e..bfc83af 100644 --- a/po/pt_BR/master/pages/locations.po +++ b/po/pt_BR/master/pages/locations.po @@ -1,19 +1,21 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# FIRST AUTHOR , YEAR. -# +# Rafael Fontenelle , 2023. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-29 21:55+0000\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" -"Language-Team: none\n" +"PO-Revision-Date: 2023-09-04 15:21+0000\n" +"Last-Translator: Rafael Fontenelle \n" +"Language-Team: Portuguese (Brazil) \n" "Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.18.2\n" #. type: Title = #: ./pages/locations.adoc:3 @@ -30,7 +32,7 @@ msgstr "" #: ./pages/locations.adoc:12 #, no-wrap msgid "*_TOC_*\n" -msgstr "" +msgstr "*_TOC_*\n" #. type: delimited block = #: ./pages/locations.adoc:14 @@ -51,4 +53,4 @@ msgstr "" #: ./pages/locations.adoc:17 #, no-wrap msgid "TBD" -msgstr "" +msgstr "A definir" diff --git a/po/pt_BR/master/pages/organizational/index.po b/po/pt_BR/master/pages/organizational/index.po index 73095f6..0a397b6 100644 --- a/po/pt_BR/master/pages/organizational/index.po +++ b/po/pt_BR/master/pages/organizational/index.po @@ -1,19 +1,22 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# FIRST AUTHOR , YEAR. -# +# Rafael Fontenelle , 2023. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-29 21:55+0000\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" -"Language-Team: none\n" +"PO-Revision-Date: 2023-09-04 15:21+0000\n" +"Last-Translator: Rafael Fontenelle \n" +"Language-Team: Portuguese (Brazil) " +"\n" "Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.18.2\n" #. type: Title = #: ./pages/organizational/index.adoc:3 @@ -24,13 +27,13 @@ msgstr "" #. type: delimited block _ #: ./pages/organizational/index.adoc:8 msgid "TBD" -msgstr "" +msgstr "A definir" #. type: delimited block = #: ./pages/organizational/index.adoc:12 #, no-wrap msgid "*_TOC_*\n" -msgstr "" +msgstr "*_TOC_*\n" #. type: delimited block = #: ./pages/organizational/index.adoc:14