From 8158aace3b482cb5fb46b7ff886d5f4877351867 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Weblate Date: Feb 08 2024 22:16:19 +0000 Subject: Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Co-authored-by: Weblate Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/fedora-docs-l10n-mentored-projects/masterpagesgsoc2024index/ Translation: fedora-docs-l10n/mentored-projects/master/pages/gsoc/2024/index --- diff --git a/po/es/master/pages/gsoc/2024/index.po b/po/es/master/pages/gsoc/2024/index.po index 42f4774..a686577 100644 --- a/po/es/master/pages/gsoc/2024/index.po +++ b/po/es/master/pages/gsoc/2024/index.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-06 22:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-02-08 22:10+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -16,26 +16,24 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. type: Title = -#: ./pages/gsoc/2024/index.adoc:2 +#: pages/gsoc/2024/index.adoc:2 #, no-wrap msgid "Google Summer of Code 2024" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./pages/gsoc/2024/index.adoc:6 -msgid "" -"The Fedora Project was not selected as a mentoring organization in GSoC " -"2024." +#: pages/gsoc/2024/index.adoc:6 +msgid "The Fedora Project has applied as mentoring organization in GSoC 2024." msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./pages/gsoc/2024/index.adoc:7 +#: pages/gsoc/2024/index.adoc:7 #, no-wrap msgid "gsoc_logo.png" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./pages/gsoc/2024/index.adoc:12 +#: pages/gsoc/2024/index.adoc:12 msgid "" "This page contains information about Fedora's participation in Google Summer " "of Code (GSoC). Please feel free to contact us via the mailing list below " @@ -43,13 +41,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title == -#: ./pages/gsoc/2024/index.adoc:14 +#: pages/gsoc/2024/index.adoc:14 #, no-wrap msgid "What can I do today?" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./pages/gsoc/2024/index.adoc:20 +#: pages/gsoc/2024/index.adoc:20 msgid "" "Fedora is still in the process of applying to be a mentoring organization. " "Today there is nothing we can do except wait until Google makes a decision." @@ -58,20 +56,20 @@ msgstr "" #. Fedora is proud to have been accepted as a GSoC mentoring organization. #. Student applications open on XYZ. #. type: Plain text -#: ./pages/gsoc/2024/index.adoc:28 +#: pages/gsoc/2024/index.adoc:28 msgid "" "Today you should read through the xref:gsoc/2024/ideas.adoc[ideas] and think " "about our xref:gsoc/2024/application.adoc[application process.]" msgstr "" #. type: Title == -#: ./pages/gsoc/2024/index.adoc:30 +#: pages/gsoc/2024/index.adoc:30 #, no-wrap msgid "Student Information" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./pages/gsoc/2024/index.adoc:35 +#: pages/gsoc/2024/index.adoc:35 msgid "" "Do you want to contribute to one of the world's leading innovative Linux " "distributions? GSoC could be your chance. Please refer to the information " @@ -79,25 +77,25 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./pages/gsoc/2024/index.adoc:40 +#: pages/gsoc/2024/index.adoc:40 msgid "" -"If you're interested in working on a mentor-submitted idea, read the " -"xref:gsoc/2024/ideas.adoc[ideas page] and about the project and the related " +"If you're interested in working on a mentor-submitted idea, read the xref:" +"gsoc/2024/ideas.adoc[ideas page] and about the project and the related " "technology. There is no need to contact the mentor unless you have a " "specific question about the project. Don't send an \"I'm interested\" email." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./pages/gsoc/2024/index.adoc:45 +#: pages/gsoc/2024/index.adoc:45 msgid "" "If you're interested in proposing your own project start looking around the " "Fedora Project for a mentor and send your idea to the mailing list or post " -"it on the wiki. A list of potential mentors is also on the " -"xref:gsoc/2024/ideas.adoc[ideas page]." +"it on the wiki. A list of potential mentors is also on the xref:gsoc/2024/" +"ideas.adoc[ideas page]." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./pages/gsoc/2024/index.adoc:49 +#: pages/gsoc/2024/index.adoc:49 msgid "" "You may also wish to start working on the Fedora specific parts of the " "application, see below for more information. Carefully review the student " @@ -105,13 +103,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title === -#: ./pages/gsoc/2024/index.adoc:51 +#: pages/gsoc/2024/index.adoc:51 #, no-wrap msgid "Why spend your summer working on FOSS?" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./pages/gsoc/2024/index.adoc:58 +#: pages/gsoc/2024/index.adoc:58 msgid "" "When you work in the open on free software, you create a body of work that " "follows you for the rest of your life. Rather than a coding assignment done " @@ -121,62 +119,63 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./pages/gsoc/2024/index.adoc:60 +#: pages/gsoc/2024/index.adoc:60 msgid "Working in FOSS gives you a chance to:" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./pages/gsoc/2024/index.adoc:62 +#: pages/gsoc/2024/index.adoc:62 msgid "Work with real-world, large codebases." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./pages/gsoc/2024/index.adoc:63 +#: pages/gsoc/2024/index.adoc:63 msgid "Collaborate with real engineers and other professionals." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./pages/gsoc/2024/index.adoc:64 +#: pages/gsoc/2024/index.adoc:64 msgid "Contribute to something meaningful while learning and earning." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./pages/gsoc/2024/index.adoc:66 +#: pages/gsoc/2024/index.adoc:66 msgid "" "Learn tools and processes that are just like what you are going to use if " "you work in technology after graduation." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./pages/gsoc/2024/index.adoc:67 +#: pages/gsoc/2024/index.adoc:67 msgid "Make friends and contacts around the globe." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./pages/gsoc/2024/index.adoc:69 -msgid "Attract attention that can lead to an internship or job after graduation." +#: pages/gsoc/2024/index.adoc:69 +msgid "" +"Attract attention that can lead to an internship or job after graduation." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./pages/gsoc/2024/index.adoc:70 +#: pages/gsoc/2024/index.adoc:70 msgid "Create lifetime connections and associations." msgstr "" #. type: Title === -#: ./pages/gsoc/2024/index.adoc:72 +#: pages/gsoc/2024/index.adoc:72 #, no-wrap msgid "Why work with Fedora?" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./pages/gsoc/2024/index.adoc:76 +#: pages/gsoc/2024/index.adoc:76 msgid "" "Our project is large and diverse. We are very experienced at working with " "new contributors and helping them be successful." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./pages/gsoc/2024/index.adoc:85 +#: pages/gsoc/2024/index.adoc:85 msgid "" "Many of our contributors are long-time contributors. They remain because " "they want to keep growing the project and to lend their expertise, advice " @@ -189,14 +188,14 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./pages/gsoc/2024/index.adoc:88 +#: pages/gsoc/2024/index.adoc:88 msgid "" "As a long-standing community with many facets, it is possible for you to " "find many rewarding sub-projects to work on." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./pages/gsoc/2024/index.adoc:95 +#: pages/gsoc/2024/index.adoc:95 msgid "" "You should know that contributing to FOSS doesn't require you to have super " "programming skills, or super-anything else. You just need be interested, " @@ -206,106 +205,106 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./pages/gsoc/2024/index.adoc:98 +#: pages/gsoc/2024/index.adoc:98 msgid "" "If you are new to the Fedora Project, the following material will help you " "to get started." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./pages/gsoc/2024/index.adoc:100 +#: pages/gsoc/2024/index.adoc:100 msgid "" -"link:https://docs.fedoraproject.org/fedora-project/project/fedora-overview.html[Fedora " -"Project Overview]" +"link:https://docs.fedoraproject.org/fedora-project/project/fedora-overview." +"html[Fedora Project Overview]" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./pages/gsoc/2024/index.adoc:101 +#: pages/gsoc/2024/index.adoc:101 msgid "" "link:https://docs.fedoraproject.org[Fedora Technical and Community " "Documentation]" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./pages/gsoc/2024/index.adoc:102 +#: pages/gsoc/2024/index.adoc:102 msgid "link:https://fedoraproject.org/wiki/How_to_use_IRC[How to use IRC]" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./pages/gsoc/2024/index.adoc:103 +#: pages/gsoc/2024/index.adoc:103 msgid "" "link:https://fedoraproject.org/wiki/Development[Information about " "Development in Fedora]" msgstr "" #. type: Title === -#: ./pages/gsoc/2024/index.adoc:105 +#: pages/gsoc/2024/index.adoc:105 #, no-wrap msgid "Student Responsibilities" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./pages/gsoc/2024/index.adoc:109 +#: pages/gsoc/2024/index.adoc:109 msgid "" "You are the key ingredient for your project's success. This project is " "important to you, your mentor, and the entire Fedora Community." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./pages/gsoc/2024/index.adoc:111 ./pages/gsoc/2024/index.adoc:198 +#: pages/gsoc/2024/index.adoc:111 pages/gsoc/2024/index.adoc:198 msgid "Your responsibilities include:" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./pages/gsoc/2024/index.adoc:113 +#: pages/gsoc/2024/index.adoc:113 msgid "Communicating early and often with your mentor." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./pages/gsoc/2024/index.adoc:116 +#: pages/gsoc/2024/index.adoc:116 msgid "" "Blogging every week about what you're learning, how you're doing, challenges " "and successes. This is key way to keep the entire Fedora Community informed." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./pages/gsoc/2024/index.adoc:118 +#: pages/gsoc/2024/index.adoc:118 msgid "" "Working with your mentor on realistic achievable milestones that provide for " "regular deliverables and feedback." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./pages/gsoc/2024/index.adoc:119 +#: pages/gsoc/2024/index.adoc:119 msgid "Attending the brief student calls, as announced" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./pages/gsoc/2024/index.adoc:120 +#: pages/gsoc/2024/index.adoc:120 msgid "Being accountable for your success and your actions" msgstr "" #. type: Title === -#: ./pages/gsoc/2024/index.adoc:122 +#: pages/gsoc/2024/index.adoc:122 #, no-wrap msgid "Student Application" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./pages/gsoc/2024/index.adoc:126 +#: pages/gsoc/2024/index.adoc:126 msgid "" "Please read and follow the xref:gsoc/2021/application.adoc[student " "application process]." msgstr "" #. type: Title == -#: ./pages/gsoc/2024/index.adoc:128 +#: pages/gsoc/2024/index.adoc:128 #, no-wrap msgid "Mentor Information" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./pages/gsoc/2024/index.adoc:133 +#: pages/gsoc/2024/index.adoc:133 msgid "" "Want to help the next generation of contributors grow? Want to bring new " "contributors to Fedora? Want to advance your projects along their roadmap? " @@ -313,7 +312,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./pages/gsoc/2024/index.adoc:138 +#: pages/gsoc/2024/index.adoc:138 msgid "" "If you are contacted directly by a student, we encourage you to reply and " "include the mailing list and/or IRC channel to keep the process transparent " @@ -322,20 +321,20 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title === -#: ./pages/gsoc/2024/index.adoc:139 +#: pages/gsoc/2024/index.adoc:139 #, no-wrap msgid "How to Propose a Project" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./pages/gsoc/2024/index.adoc:142 +#: pages/gsoc/2024/index.adoc:142 msgid "" "If you want to mentor a specific project, think carefully about several " "things:" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./pages/gsoc/2024/index.adoc:146 +#: pages/gsoc/2024/index.adoc:146 msgid "" "Do you have enough time to work on this with the student during the entire " "project. You will be helping someone else when they get stuck. You don't " @@ -343,7 +342,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./pages/gsoc/2024/index.adoc:154 +#: pages/gsoc/2024/index.adoc:154 msgid "" "It is harder to find success when you are completely certain of how an idea " "needs to be implemented; finding a student with the skills and interest to " @@ -354,7 +353,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./pages/gsoc/2024/index.adoc:159 +#: pages/gsoc/2024/index.adoc:159 msgid "" "Where you can have looser ideas, you may be able to find a student who works " "as a sort-of intern who can implement a solution to a use case you have. In " @@ -363,34 +362,34 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./pages/gsoc/2024/index.adoc:161 +#: pages/gsoc/2024/index.adoc:161 msgid "Who can help you? Try to find a second mentor for the project." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./pages/gsoc/2024/index.adoc:168 +#: pages/gsoc/2024/index.adoc:168 msgid "" "If you're interested in working with a student on a specific project you " -"should post your idea to the " -"https://pagure.io/mentored-projects/issues[Mentored Projects Issue " -"Tracker]. Your issue should be tagged *GSoC* and use the *Google Summer of " -"Code* template. We strongly encourage you to find a second person to help " -"with mentoring and to solicit feedback on your proposal" +"should post your idea to the https://pagure.io/mentored-projects/" +"issues[Mentored Projects Issue Tracker]. Your issue should be tagged *GSoC* " +"and use the *Google Summer of Code* template. We strongly encourage you to " +"find a second person to help with mentoring and to solicit feedback on your " +"proposal" msgstr "" #. type: Title === -#: ./pages/gsoc/2024/index.adoc:169 +#: pages/gsoc/2024/index.adoc:169 #, no-wrap msgid "Can I be a Mentor Without a Project?" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./pages/gsoc/2024/index.adoc:172 +#: pages/gsoc/2024/index.adoc:172 msgid "Yes! You can either:" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./pages/gsoc/2024/index.adoc:176 +#: pages/gsoc/2024/index.adoc:176 msgid "" "Work with a student who brings an idea to your sub-project. This requires a " "different level of communication throughout the project, but can be the most " @@ -398,61 +397,59 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./pages/gsoc/2024/index.adoc:182 +#: pages/gsoc/2024/index.adoc:182 msgid "" "Be a general mentor. This is a person who works with all students " "regardless of their project. To become a general mentor please open an " "issue in the https://pagure.io/mentored-projects/issues[Mentored Projects " -"Issue Tracker] offering your help. Please tag the issue with the *GSoC* " -"tag." +"Issue Tracker] offering your help. Please tag the issue with the *GSoC* tag." msgstr "" #. type: Title === -#: ./pages/gsoc/2024/index.adoc:184 +#: pages/gsoc/2024/index.adoc:184 #, no-wrap msgid "How to work with students" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./pages/gsoc/2024/index.adoc:189 +#: pages/gsoc/2024/index.adoc:189 msgid "" -"Read about good mentoring in the " -"link:http://write.flossmanuals.net/gsoc-mentoring/what-makes-a-good-mentor[Manual " -"on Mentoring]" +"Read about good mentoring in the link:http://write.flossmanuals.net/gsoc-" +"mentoring/what-makes-a-good-mentor[Manual on Mentoring]" msgstr "" #. type: Title ^ -#: ./pages/gsoc/2024/index.adoc:192 +#: pages/gsoc/2024/index.adoc:192 #, no-wrap msgid "Mentor responsibilities" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./pages/gsoc/2024/index.adoc:196 +#: pages/gsoc/2024/index.adoc:196 msgid "" "You are an essential part of the student's success, the project's success, " "and the success for the Fedora Project." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./pages/gsoc/2024/index.adoc:200 +#: pages/gsoc/2024/index.adoc:200 msgid "Being an interface for an identified sub-project or SIG in Fedora." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./pages/gsoc/2024/index.adoc:202 +#: pages/gsoc/2024/index.adoc:202 msgid "Helping students communicate with the overall project and any upstream." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./pages/gsoc/2024/index.adoc:204 +#: pages/gsoc/2024/index.adoc:204 msgid "" "Helping the student plan realistic achievable milestones that provide for " "regular deliverables and feedback." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./pages/gsoc/2024/index.adoc:208 +#: pages/gsoc/2024/index.adoc:208 msgid "" "Regular communication with your student. This means you must be regularly " "available for the entire project. If you take a holiday you need to know " @@ -460,71 +457,62 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./pages/gsoc/2024/index.adoc:209 +#: pages/gsoc/2024/index.adoc:209 msgid "Attending a brief mentors call, as scheduled." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./pages/gsoc/2024/index.adoc:212 +#: pages/gsoc/2024/index.adoc:212 msgid "" "Be the final, accountable person for deciding if the student is successful " "or not. This is responsibility akin to being a professor or boss." msgstr "" #. type: Title == -#: ./pages/gsoc/2024/index.adoc:214 +#: pages/gsoc/2024/index.adoc:214 #, no-wrap msgid "Communication" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./pages/gsoc/2024/index.adoc:217 +#: pages/gsoc/2024/index.adoc:217 #, no-wrap -msgid "" -"*Mailing List (GSoC-related):* " -"link:https://lists.fedoraproject.org/admin/lists/summer-coding@lists.fedoraproject.org/[summer-coding@lists.fedoraproject.org]\n" +msgid "*Mailing List (GSoC-related):* link:https://lists.fedoraproject.org/admin/lists/summer-coding@lists.fedoraproject.org/[summer-coding@lists.fedoraproject.org]\n" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./pages/gsoc/2024/index.adoc:218 +#: pages/gsoc/2024/index.adoc:218 #, no-wrap -msgid "" -"*Mailing List (Technical):* " -"link:https://lists.fedoraproject.org/admin/lists/devel@lists.fedoraproject.org/[devel@lists.fedoraproject.org]\n" +msgid "*Mailing List (Technical):* link:https://lists.fedoraproject.org/admin/lists/devel@lists.fedoraproject.org/[devel@lists.fedoraproject.org]\n" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./pages/gsoc/2024/index.adoc:219 +#: pages/gsoc/2024/index.adoc:219 #, no-wrap -msgid "" -"*IRC:* " -"link:https://webchat.freenode.net/?channels=#fedora-summer-coding[#fedora-summer-coding] " -"or link:https://webchat.freenode.net/?channels=#fedora-devel[#fedora-devel] " -"on Freenode\n" +msgid "*IRC:* link:https://webchat.freenode.net/?channels=#fedora-summer-coding[#fedora-summer-coding] or link:https://webchat.freenode.net/?channels=#fedora-devel[#fedora-devel] on Freenode\n" msgstr "" #. type: Title == -#: ./pages/gsoc/2024/index.adoc:221 +#: pages/gsoc/2024/index.adoc:221 #, no-wrap msgid "Timeline" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./pages/gsoc/2024/index.adoc:226 +#: pages/gsoc/2024/index.adoc:226 msgid "" -"Always refer to the " -"link:https://summerofcode.withgoogle.com/how-it-works/#timeline[Official " -"Google Summer of Code Timeline] for details." +"Always refer to the link:https://summerofcode.withgoogle.com/how-it-works/" +"#timeline[Official Google Summer of Code Timeline] for details." msgstr "" #. type: Title ~ -#: ./pages/gsoc/2024/index.adoc:229 +#: pages/gsoc/2024/index.adoc:229 #, no-wrap msgid "Administration" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./pages/gsoc/2024/index.adoc:234 +#: pages/gsoc/2024/index.adoc:234 msgid "" "In order to get questions answered or obtain more information related to " "this year's GSoC with Fedora, please contact the administrators directly " @@ -532,13 +520,14 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./pages/gsoc/2024/index.adoc:236 +#: pages/gsoc/2024/index.adoc:236 msgid "" "link:https://fedoraproject.org/wiki/User:Sumantrom[Sumantro Mukherjee] " "(Primary)" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./pages/gsoc/2024/index.adoc:236 -msgid "link:https://fedoraproject.org/wiki/User:jflory7[Justin Flory] (Secondary)" +#: pages/gsoc/2024/index.adoc:236 +msgid "" +"link:https://fedoraproject.org/wiki/User:jflory7[Justin Flory] (Secondary)" msgstr "" diff --git a/po/fr/master/pages/gsoc/2024/index.po b/po/fr/master/pages/gsoc/2024/index.po index 99e8524..383df43 100644 --- a/po/fr/master/pages/gsoc/2024/index.po +++ b/po/fr/master/pages/gsoc/2024/index.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-06 22:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-02-08 22:10+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -24,8 +24,7 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: pages/gsoc/2024/index.adoc:6 -msgid "" -"The Fedora Project was not selected as a mentoring organization in GSoC 2024." +msgid "The Fedora Project has applied as mentoring organization in GSoC 2024." msgstr "" #. type: Target for macro image