From 13e39d8662d1721884e457a7e8e353ce0f7ff2c7 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: peartown Date: Mar 25 2024 23:26:20 +0000 Subject: Modify weblate.adoc - Question added - documentation Added a new question about starting translation of Fedora Docs. --- diff --git a/modules/ROOT/pages/weblate.adoc b/modules/ROOT/pages/weblate.adoc index bdab3bf..7803531 100644 --- a/modules/ROOT/pages/weblate.adoc +++ b/modules/ROOT/pages/weblate.adoc @@ -71,6 +71,7 @@ It is inspired by questions received from within our community members and prese Should you wish to see other question answered here, please xref:index.adoc#find-l10n[let us know]. +// Question 1 [discrete] === How to start translating a project in Weblate to my language? Why I can't find my language on the list? @@ -98,6 +99,18 @@ image::Weblate_project_start_newtrans_langlist.png[] If you still cannot find your language and you expect 3 letter code, please note Weblate prefers https://docs.weblate.org/en/latest/admin/languages.html#language-code[two letter codes]. If you are not able to find your language even after that, https://pagure.io/fedora-l10n/tickets[file a ticket]. +// Question 2 +[discrete] +=== I want to translate Fedora Documentation, what docs should I start with? +Try to start with the translation of the Fedora Docs https://docs.fedoraproject.org[homepage]. +https://translate.fedoraprroject.org/projects/fedora-docs-l10n-docs/masterpagesindex is the relevant translation project in Weblate. + +Go through https://docs.fedoraproject.org/en-US/quick-docs/[Quick Docs], our the most used documentation, and see if you can pick an article that suits your particular interest. +Quick Docs translation project in Weblate: https://translate.fedoraproject.org/projects/fedora-docs-l10n-quick-docs/. + +Last but not least, why not translate the documentation of your Fedora edition? + +// Question 3 [discrete] === Should I translate the text I find enclosed in curly brackets in the fedora-websites-3.0 project?