Luděk Janda is working for translation of Red Hat Enterprise Linux and will come to introduce himself in our next meeting :)
Here is his introduction to me:
thank you for your prompt answer. No worries, the main purpose was to establish contact with some from Fedora language teams. Is there any one responsible for Fedora translations in general who I can speak with about RHEL translations? Unfortunately after Noriko left Red Hat, it seems that we have lost a way to push our translations upstream. I want to make sure our translations are not going to be lost and can contribute to community. I mean on a general level, not only for French.
Btw, he requested the right to access to French team in Zanata, I said no but wanted to know more, this was our first contact ;) Let's hope to improve things!
Metadata Update from @jibecfed: - Issue tagged with: l10n
Introduction of @ljanda was made in today's meeting. It is expected from him to open a new issue here, so we help him to solve the synchronization issues Red Hat is actually facing with outsourced contributor vs. upstream.
Please remember upstream first is our motto.
upstream first
Metadata Update from @jibecfed: - Issue close_status updated to: Fixed - Issue status updated to: Closed (was: Open)
Metadata Update from @jibecfed: - Issue status updated to: Open (was: Closed)
By chance, I noticed one string was edited by Ludek in French translation:
<img alt="Screenshot_2018-10-02_dnf_master_to_French_-_Zanata_Web_Translation.png" src="/g11n/issue/raw/files/dbb71928277baa9eb95feebd60a0e7d4f38888bf846031cd89e7a354ae0ca493-Screenshot_2018-10-02_dnf_master_to_French_-_Zanata_Web_Translation.png" />
But Ludek is not part of the French team: <img alt="Screenshot_2018-10-02_Zanata_Equipe_French.png" src="/g11n/issue/raw/files/d71f49b1196f46a3604e57d3e95efcbce18a51ef014725ea92f20d5172afd6c1-Screenshot_2018-10-02_Zanata_Equipe_French.png" />
I see translations in Japanese, Chinese, Russian, German, French, Brazilian, Korean: <img alt="Screenshot_2018-10-02_Zanata_User_Profile.png" src="/g11n/issue/raw/files/7a257d42e108747448aa9a6ee0c95ee13a094f4656c9c2b527f494522964ba04-Screenshot_2018-10-02_Zanata_User_Profile.png" />
This worries me, because it means we have people not respecting community rules. I request @bex to help solving this issue.
If I remember correctly, often when a software maintainer uploads a new branch to Zanata, some (all?) translations could get attributed to her/him. Could that be the case here?
Cool, I hope it's only a zanata related issue
It'd be nice to know that this was the case. If not, It'd be great to the translators Ludek is representing more involved.
I am not sure who can answer this on the Zanata side ...
Metadata Update from @jibecfed: - Issue close_status updated to: Insufficient data - Issue status updated to: Closed (was: Open)
Login to comment on this ticket.